※영어 공부는 학교 다닐 때 빼고 안 했습니다. 그냥 요즘 듣고 있는 팝송 가사를 알고 싶어서
혼자 번역하는 것이니 잘못된 번역이 많습니다.

31위~44위는 전에 이미 글을 올렸으니 참고해주세요~
이렇게 보니 나 꽤 글 많이 올렸구나 ㅎㅎ
https://youtu.be/r1Fx0tqK5Z4?si=AFYft_JT4_leADz1
I used to shut my door
나는 문을 닫곤 했었어
While my mother screamed in the kitchen
엄마가 부엌에서 소리를 지르는 동안에 말이야
I'd turn the music up get high and try not to listen
나는 음악소리에 몰두하려고 음악소리를 키웠어 그리고 듣지 않으려고 했지
To every little fight 'cause neither one was right
매일 작은 싸움을 말이야 왜냐하면 둘 중 어느 누구도 옳지 않으니까
I swore I'd never be like them
나는 맹세했어 결코 그들처럼 되지 않겠다고
But I was just a kid back then
하지만 나는 옛날 그때에 단지 어린아이였어
The older I get, the moer that I see
내가 더 나이를 먹으면서 더 많은 것이 보여
My parents aren't heroes, they're just like me
내 부모님들은 영웅이 아니었어, 그들은 단지 나와 같았어
And loving is hard, it don't always work
그리고 사랑은 힘들어 항상 잘 작동하는 건 아니야
You just try your best not to get hurt
넌 단지 상처 입지 않으려고 최선의 노력을 했지
I used to be mad but now I know
난 몹시 화를 냈었어 하지만 이제 나는 알아
Sometimes it's better to let someone go
때때로 누군가를 놓아주는 게 더 좋다는 걸 알아
It just hadn't hit me yet
아직 나에게 닿지는 못했어
The older I get
내가 나이를 더 먹으면
I used to wonder why
나는 이유를 궁금해하곤 했어
Why they could never be happy
왜 그들은 행복해지지 못하는지
I used to close my eyes and pray for a whole 'nother family
나는 눈을 감고 기도했어 아예 다른 가족을 위해
Where everything was fine one that felt like mine
내 것처럼 느껴지는 모든 것이 괜찮은 다른 가족을 위해서 말이야
I swore I'd never be like them
나는 맹세했어 결코 그들처럼 되지 않겠다고
But I was just a kid back then
하지만 나는 옛날 그때에 단지 어린아이였어
The older I get, the moer that I see
내가 더 나이를 먹으면서 더 많은 것이 보여
My parents aren't heroes, they're just like me
내 부모님들은 영웅이 아니었어, 그들은 단지 나와 같았어
And loving is hard, it don't always work
그리고 사랑은 힘들어 항상 잘 작동하는 건 아니야
You just try your best not to get hurt
넌 단지 상처 입지 않으려고 최선의 노력을 했지
I used to be mad but now I know
난 몹시 화를 냈었어 하지만 이제 나는 알아
Sometimes it's better to let someone go
때때로 누군가를 놓아주는 게 더 좋다는 걸 알아
It just hadn't hit me yet
아직 나에게 닿지는 못했어
The older I get
내가 나이를 더 먹으면
The older I get, the moer that I see
내가 더 나이를 먹으면서 더 많은 것이 보여
My parents aren't heroes, they're just like me
내 부모님들은 영웅이 아니었어, 그들은 단지 나와 같았어
And loving is hard, it don't always work
그리고 사랑은 힘들어 항상 잘 작동하는 건 아니야
You just try your best not to get hurt
넌 단지 상처 입지 않으려고 최선의 노력을 했지
I used to be mad but now I know
난 몹시 화를 냈었어 하지만 이제 나는 알아
Sometimes it's better to let someone go
때때로 누군가를 놓아주는 게 더 좋다는 걸 알아
It just hadn't hit me yet
아직 나에게 닿지는 못했어
The older I get
내가 나이를 더 먹으면
| used to | ~하곤 했다 | shut | 닫다, 감다, 덮다 | get high | ~에 몰두하다 |
| neither | 둘 중 어느것도 아니다 ~도 마찬가지이다 |
swore | =swear 과거형 욕을 하다 맹세하다 |
back then | 예전 그때에 옛날 그때에 |
| mad | 미친, 몹시 화가 난 | let go | ~을 풀어주다 ~를 해고하다 |
hit | 닿다, 이르다 |
'좋아하는 노래가사' 카테고리의 다른 글
| Don Toliver - Lose My Mind (feat. Doja Cat) 가사 (F1 The Movie) (0) | 2026.04.08 |
|---|---|
| Christina Perri - A Thousand Years 가사 (0) | 2026.04.03 |
| TOMIOKA AI - Good bye-bye 가사 (0) | 2026.04.03 |
| tuki - 晩餐歌 [만찬가] 가사 (0) | 2026.04.02 |
| yung kai - blue (0) | 2026.03.27 |
댓글