본문 바로가기
좋아하는 노래가사

Peder Elias - Bonfire 가사

by 남촌사랑마을 2025. 9. 15.

 

※영어 공부는 학교 다닐 때 빼고 안 했습니다. 그냥 요즘 듣고 있는 팝송 가사를 알고 싶어서

혼자 번역하는 것이니 잘못된 번역이 많습니다. 

 

https://youtu.be/OmBlSlfDfi0?si=x3nCcpmDtscuo-51

 

 

Hit me up

연락해

I'll come and get you at the train station

기차역으로 가서 너를 맞이할 테니까

Head down the 405

405번 도로를 따라가

Two O'clock, I drop you off down at your grandparents'

두시에 너를 조부모님 댁에서 내려주고

I'll park my cay, say hi

차를 주차하고, 인사할게

 

And baby, tonight we'll have a good time

오늘 밤 우리는 좋은 시간을 가질 거야

Forget all of our troubles, close our eyes and let go

우리의 문제들을 모두 잊고, 눈을 감고, 내려놓자

I don't mind if we get our drinks on

우리가 술을 마신다고 해도 나는 신경 쓰지 않아

Your mama may not like it, but I sure as hell will

너희 엄마는 아마도 좋아하지 않겠지만 나는 아주 확신해 

 

And when the sun goes down

그리고 해가 질 때

 

We'll meet up by the bonfire

우리는 모닥불 옆에서 만나자

Baby, the moon's gon' be crazy

달은 미치게 만들지

'Cause I think I'm in love with you

내가 생각하기에 나는 너와 사랑에 빠진 거 같아

 

Gather all of your friends

너의 친구들 모두 모아

Bring a bottle of gin

진도 가지고 와

Make the neighbours go mad

이웃사람을 미치게 만들자

Just doing what we do

우리가 하는 대로 그냥  하자

 

We'll be dancing to songs from the old days

우리 옛날 노래에 춤을 추고

Swing from the trees

나무의 그네를 타자

Bend all the rules, 'cause we just love how it feels

모든 규칙을 왜곡해서 고치자 왜냐하면 우리는 이 느끼는 방법을 단지 사랑하는 것뿐이니까

 

By the bonfire

모닥불 옆에서

Baby, the moon's gon' be crazy

달은 미치게 만들지

'Cause I think I'm in love with you

내가 생각하기에 나는 너와 사랑에 빠진 거 같아

 

Morning come, we'll swim away our hangover

아침이 오면 우리의 숙취는 헤엄쳐 다른 데로 가겠지

And wash our sins away

우리의 죄를 다른데로 씻어내자

Driving home, I'll let you DJ in my Range Rover

집으로 운전해갈 때 네가 내 Range Rover의 DJ가 되어줘

Oh man, I love this place

나는 이 공간을 사랑해

 

And baby, tonight we'll have a good time

오늘 밤 우리는 좋은 시간을 가질 거야

Forget all of our troubles, close our eyes and let go

우리의 문제들을 모두 잊고, 눈을 감고, 내려놓자

I don't mind if we get our drinks on

우리가 술을 마신다고 해도 나는 신경 쓰지 않아

Your mama may not like it, but I sure as hell will

너희 엄마는 아마도 좋아하지 않겠지만 나는 아주 확신해 

 

And when the sun goes down

그리고 해가 질 때

 

We'll meet up by the bonfire

우리는 모닥불 옆에서 만나자

Baby, the moon's gon' be crazy

달은 미치게 만들지

'Cause I think I'm in love with you

내가 생각하기에 나는 너와 사랑에 빠진 거 같아

 

Gather all of your friends

너의 친구들 모두 모아

Bring a bottle of gin

진도 가지고 와

Make the neighbours go mad

이웃사람을 미치게 만들자

Just doing what we do

우리가 하는 대로 그냥  하자

 

We'll be dancing to songs from the old days

우리 옛날 노래에 춤을 추고

Swing from the trees (from the trees)

나무의 그네를 타자

Bend all the rules, 'cause we just love how it feels

모든 규칙을 왜곡해서 고치자 왜냐하면 우리는 이 느끼는 방법을 단지 사랑하는 것뿐이니까

 

By the bonfire

모닥불 옆에서

Baby, the moon's gon' be crazy

달은 미치게 만들지

'Cause I think I'm in love with you

내가 생각하기에 나는 너와 사랑에 빠진 거 같아

 

And we all sing, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

우리 모두 노래해

Oh-oh-oh-oh (by the bonfire)

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

 

Let's meet up by the bonfire

모닥불 옆에서 만나자

Baby, the moon's gon' be crazy

달은 미치게 만들지

'Cause I think I'm in love with you

내가 생각하기에 나는 너와 사랑에 빠진 거 같아

 

 

hit me up 연락줘(요) drop off (자동차에서)내려주는 곳 park 공원, 주차하다
let go 그만두다
놓다, 내려놓다
sure as hell 아주 확실히 bonfire 모닥불
gather 모으다, 모이다 gin 진(보통 토닉워터나 과일주스를 섞어 마시는 독한 술) bring 가져오다
neighbour 이웃(사람)
이웃나라
the old day 옛날 swing 흔들리다, 흔들다
bend 굽히다, 숙이다 bend the rule 규칙을 왜곡해서 고치다. 악용하다 swin 수영하다, 헤엄치다
hangover 숙취        

 

 

 

댓글