※영어 공부는 학교 다닐 때 빼고 안 했습니다. 그냥 요즘 듣고 있는 팝송 가사를 알고 싶어서
혼자 번역하는 것이니 잘못된 번역이 많습니다.
I miss the taste of your lips on Sunday
나는 일요일에 맛보던 너의 입술이 그리워
And the sound of your laugh when I say something funny
내가 무언가 재미있는 이야기를 했을 때 네가 웃던 그 소리가 그리워
But nobody heard it, except for you
그러나 너를 제외하고는 아무도 듣지 못했지
And my mom still ask about you
그리고 엄마는 여전히 너에 대해 물어봐
I lie and say we friendly
우리는 친하다고 거짓말을 했어
'Cause I don't have it in me, to tell the truth
왜냐하면 나는 내 안에 있는 진실을 전하지 못했거든
You and me, what are we if we not togerther?
너와 나, 만약 우리가 함께하지 못하면 우리는 무엇일까?
It could be nothing 'cause nothing last forever
아무것도 아닌게 되지 왜냐하면 영원히 계속되는 건 없으니까
If you saw me on the train would you look the other way?
만약 기차에서 네가 나를 보았다면 너 다른곳을 봐줄래?
Like strangers do
낯선 사람들이 행동하는 것처럼
And if you passed me on the street
그리고 만약 길에서 네가 나를 지나간다면
Would you look down at your feet
네 발을 보면서 걸어줄래
And move on through?
그렇게 통과해서 넘어가줄래?
Like strangers do
낯선 사람들이 행동하는 것처럼
I miss the way that you looked in your sundress
여름용 원피스를 입고 있던 너를 보았던 것이 그리워
The way that you looked when you undressed
네가 옷을 벗고 있을 때의 너를 보았던 것도 그리워
The sound of your first steps across the room
방을 가로질러 걸어오던 네 발걸음 소리도 그리워
Now my friends don't ask about you
이제 나의 친구들은 너에 대해 물어보지 않아
'Cause they think I'm fine without you
왜냐하면 그들은 네가 없어도 나는 괜찮다고 생각하거든
I say it's all good but it's never true (oh, no, no, woah)
나는 모두 괜찮다고 말했지만 그건 결코 사실이 아니야
You and me, what are we if we not togerther?
너와 나, 만약 우리가 함께하지 못하면 우리는 무엇일까?
It could be nothing 'cause nothing last forever
아무것도 아닌게 되지 왜냐하면 영원히 계속되는 건 없으니까
If you saw me on the train would you look the other way?
만약 기차에서 네가 나를 보았다면 너 다른곳을 봐줄래?
Like strangers do
낯선 사람들이 행동하는 것처럼
And if you passed me on the street
그리고 만약 길에서 네가 나를 지나간다면
Would you look down at your feet
네 발을 보면서 걸어줄래
And move on through?
그렇게 통과해서 넘어가줄래?
Like strangers do
낯선 사람들이 행동하는 것처럼
La-la-la, la la-la-la
La-la-la, la la-la-la
La-la la-la (like strangers do, no)
La-la-la, la la-la-la
La-la-la, la la-la-la
La-la la-la
If you saw me on the train would you look the other way?
만약 기차에서 네가 나를 보았다면 너 다른곳을 봐줄래?
Like strangers do
낯선 사람들이 행동하는 것처럼
And if you passed me on the street
그리고 만약 길에서 네가 나를 지나간다면
Would you look down at your feet
네 발을 보면서 걸어줄래
And move on through?
그렇게 통과해서 넘어가줄래?
Like strangers do
낯선 사람들이 행동하는 것처럼
laugh | 웃다 | except | 제외하고는 ~외에는 |
friendly | 친절한 상냥한, 다정한 |
last forever | 영구히 계속되다 | stranger | 낯선 사람 | move on | 극복하고 나아가다 나아가다 |
sun dress | 여름용 원피스 | undress | 옷을 벗음 옷을 벗고 있음 |
across | 건너서, 가로질러 |
'좋아하는 노래가사' 카테고리의 다른 글
Charlie Puth - That's Not How This Works (ft. Dan+Shay) 가사 (3) | 2025.06.23 |
---|---|
Dhruv - double take 가사 (2) | 2025.06.20 |
Zac Efron & Zendaya - Rewrite the Stars 가사 (The Greatest Showman) 가사 (3) | 2025.06.19 |
Lauv - I Like Me Better 가사 (2) | 2025.06.18 |
Charlie Puth - That's Hilarious 가사 (1) | 2025.06.17 |
댓글