본문 바로가기
좋아하는 노래가사

Lauv - Steal The SHOW 가사

by 남촌사랑마을 2024. 8. 21.
반응형

※영어 공부는 학교 다닐 때 빼고 안 했습니다. 그냥 요즘 듣고 있는 팝송 가사를 알고 싶어서

혼자 번역하는 것이니 잘못된 번역이 많습니다. 

 

 

Started out on a one way train

하나의 길의 기차는 움직이기 시작했어

Always knew where I was gonna go next

항상 알았어 내가 다음에 가고 싶어 하는 곳이 어디인지

Didn't know until I saw your face

내가 너의 얼굴을 보기 전까지 몰랐어

I was missin' out on every moment

나는 매 순간 좋은 기회를 놓치고 있었어

You'll be one and, baby, I'll be two

네가 하나가 되면 나는 둘이 될 거야

Would you mind it if I said I'm into you

만약에 나 너에게 빠졌다고 말해도 될까

(I into you)

So if it's real

그러니 만약 이것이 진짜라면

Then darlin' let me know

그 땐 나에게 알려줘

I wouldn't mind

난 신경쓰지 않을거야

If you steal the show

만약 네가 인기를 독차지해도

You and I, we go together

너와 나, 우리는 함께 가

You're the sky, I'll be the weather

네가 하늘이다, 나는 날씨가 될 거야

A pretty thing, the sun and rain, oh no

예쁜 것, 태양 그리고 비

Summer night perfect occasion

여름 밤 완벽한 때

When I'm by

나의 옆에서

You know I'll be waitin' for you

너는 알거야 나는 너를 향해 기다릴거야

Oh, for you

너를 향해

So if it's real

그러니 만약 이것이 진짜라면

Then darlin' let me know

그 땐 나에게 알려줘

I wouldn't mind

난 신경쓰지 않을거야

If you steal the show

만약 네가 인기를 독차지해도

So if it's real

그러니 만약 이것이 진짜라면

Then darlin' let me know

그 땐 나에게 알려줘

I wouldn't mind

난 신경쓰지 않을거야

If you steal the show

만약 네가 인기를 독차지해도

You shine, you shine

너는 빛나, 너는 빛나

Like forever

영원처럼

That's forever

그것은 영원해

You shine, you shine

너는 빛나, 너는 빛나

And steal the show

그리고 인기를 독차지 해

So if it's real

그러니 만약 이것이 진짜라면

Then darlin' let me know

그 땐 나에게 알려줘

I wouldn't mind

난 신경쓰지 않을거야

If you steal the show

만약 네가 인기를 독차지해도

So if it's real

그러니 만약 이것이 진짜라면

Then darlin' let me know

그 땐 나에게 알려줘

I wouldn't mind

난 신경쓰지 않을거야

If you steal the show

만약 네가 인기를 독차지해도

 

start out 시작하다 until ~까지 miss out 좋을 기회를 놓치다
would you mind if ~해도 될까 I into you 나는 너에게 빠져든다 I wouldn't mind 난 신경 쓰지 않을거야
steal the show 관심(인기)을 독차지하다 occasion 때, 기회, 경우
행사
   
           

https://youtu.be/DwuJeGYlYyw?si=fEk1RgwYyceOaHFz

반응형

댓글